neděle 26. července 2020

Phineas & Ferb: Gordian Knot (refrén)

Kontext: Phineas a Ferb s kamarády si na zahradě postaví obří repliku gordického uzlu. Ten se pak pokoušejí rozvázat za doprovodu chytlavé písničky.

(Nevím, jestli se budu pouštět i do překladu zbytku textu – spíše mě jen zajímalo, jestli se mi podaří převést do češtiny tu slovní hříčku z konce druhého refrénu.)


Originál Můj překlad
It's already a knot,Uzel rozvážeme,
So ready or notAč zdá se, že ne,
We're gonna try to untie it,Odvážně rozmotat zvládnem
Though it's terribly taut;Smyčky utažené,
So it won't be for naught,Tak to nevzdávejme,
We'll give it all that we've gotVše není beznadějné,
To untie the un-untieable knot.Rozvážeme nerozvázatelné.
To untie the un-untieable knot.Rozvážeme nerozvázatelné.
To untie the un-untieable… NOT!Rozvážeme nerozvázatel… NÉ!

Žádné komentáře:

Okomentovat