pátek 2. října 2020

Smolíkovi a počítač – znělka

Kontext: V předčasně ukončené čtvrté sérii populárního maďarského seriálu z roku 2005 se měli Smolíkovi potýkat s počítačem a moderními technologiemi.


Originál Můj překlad
Léha négy bolond,Náš tým bláznů čtyř
Ez a család,beznadějný
Kinek a tréfa néha gond,zas vítá vás, jak znáš nás již
De sose vált.ze starých dní.
·
Gyerekek, indul a hálónNa netu na cestu dlouhou
A nagy utazás!se s námi teď dáš!
Egekig tárulDo nových výšin
A kicsi lakás.stoup byteček náš.
··
Tág a láthatár,Zvládnem víc, jde žít
Nincs akadály,bez bariér,
Ahova vágyol épp, a gépKamkoli ráčíš jít, ti síť
Odatalál.ukáže směr.
··
Ceruza, papíros, ég veled!Tužky a papíru rád se vzdám!
Gépemmel gépelek!Psát jde dík klávesám!
Micsoda dáridó!No, to je blázinec!
Ugye haláli jó?Vždyť je to prima věc!
A csoda számítógép!Počítač – zázračný stroj!

čtvrtek 1. října 2020

Phineas & Ferb: Mysterious Force

Kontext: Candace (Kendy) se nemůže vyrovnat s tím, že vynálezy jejích bráchů Phinease a Ferba vždy nevysvětlitelně zmizí, než je stihne ukázat mámě. Napadne ji tedy, že by za vším mohla vězet nějaká záhadná moc a o její existenci se teď snaží přesvědčit i svou kamarádku Stacy.


Originál Můj překlad
Let me explain, though it might seem strange to you Vyslechni mě, i když zní to bláhově,
So please refrain from thinkin' bad of me Ne, nezbláznila jsem se, přísahám,
It gives me pain when I see what my brothers do Starosti mně přinášejí mí bráchové,
But no one else ever can see! Když projde jim každičký plán!
· ·
I just want the truth known, Aby vyšlo to ven,
So I call mom on the phone Zavolám telefonem,
But by the time she gets here, Než ale máma to zří,
The whole thing disappears Všechno se vypaří,
Whatever they build every day, Ať staví, co chtějí, ten krám
It gets taken away Zmizí neznámo kam,
No one sees it, of course, Kdo by za to moh moct?
It's some mysterious force! No přece záhadná moc!
· ·
To my mother every story's preposterous Podle mámy jsou to všechno jen výmysly,
Never believes no matter what I do Mě nevěří, ať dělám co se dá,
But though I'm right and she's wrong, I must confess Vždy pravdu mám, ona ne, však myslím si,
I'd probably think I'm crazy, too! Že stejně bych brala to já!
· ·
I just want the truth known, Aby vyšlo to ven,
So I call mom on the phoneZavolám telefonem,
But by the time she gets here, Než ale máma to zří,
The whole thing disappears Všechno se vypaří,
Whatever they build every day, Ať staví, co chtějí, ten krám
It gets taken away Zmizí neznámo kam
By some mysterious force, A kdo by za to moh moct,
No one sees it, of course. Když ne záhadná moc?
· ·
Some mysterious force! Je to záhadná moc!
Some mysterious force! Je to záhadná moc!
Some mysterious force! Je to záhadná moc!
Some mysterious force! Je to záhadná moc!