sobota 20. března 2021

Phineas & Ferb: Znělka

Kontext: Znělka animovaného seriálů o dvou vynalézavých nevlastních bratrech, jejich sestře, ptakopyskovi, který je současně tajným agentem a mnohém dalším.


Originál Můj překlad
There's a hundred and four days of summer vacation Sto a čtyři dny dlouhé jsou prázdniny letní
Then school comes along just to end it Než v září se vrátí rok školní
So the annual problem for our generation A tak nelehký problém je před všemi dětmi
Is finding a good way to spend it Jak nejlépe strávit čas volný
· ·
Like maybe... Co takhle…
Building a rocket Raketu stavět
Or fighting a mummy Či s mumií prát se
Or climbing up the Eiffel Tower Po Eiffelovce lézt až k vrchu
Discovering something that doesn't exist Věc objevit zvláštní, co nemůže být
Phineas: Hey! (Hej!)
Or giving a monkey a shower A nebo dát opici sprchu
· ·
Surfing tidal waves Obří vlny sjet
Creating nanobots Objevit nanoboty
Or locating Frankenstein's brain Frankensteinův mozek též
Phineas: It's over here! (Tady je!)
Finding a dodo bird Či ptáka blbouna
Painting a continent Obarvit kontinent
Or driving our sister insane A na nervy ségře své lézt
Candace: Phineas! (Phineasi!)
· ·
As you can see, Už asi víš
There's a whole lot of stuff to do before school starts this fall Že dost dělat se dá, než školní dny zas tady jsou
Phineas: Come on Perry! (Honem, Perry!)
So stick with us Tak dej se k nám
'Cause Phineas and Ferb are gonna do it all! Páč Phineas a Ferb to všechno dokážou
So stick with us Tak dej se k nám
'Cause Phineas and Ferb are gonna do it all! Páč Phineas a Ferb to všechno dokážou

pátek 12. března 2021

Phineas & Ferb: I Really Don't Hate Christmas

Kontext: Ve vánočním speciálu Phinease a Ferba se Heinz Doofenshmirtz (Dutošvarc) rozhodne obohatit svůj obvyklý monolog pronášený k ptakopyskovi Perrymu svižnou písničkou. V té vysvětluje, že ať dělá, co dělá, tak Vánoce (na rozdíl od všech ostatních svátků) prostě nedokáže nenávidět a to jej jakožto zlého vědce ohromně skličuje.


Originál Můj překlad
You see Valentine's is torture, and my Birthday is a mess Vidíš Valentýn je trápení, mé narozky jsou děs,
New Year's is a lot of noise, and Arbor Day's a pest Novej rok je samej hluk, Den stromů jenom stres,
Halloween's a horror but I guess I must confess Halloween je horor, ale jedno přesto věz,
That I really don't hate Christmas Že já Vánoce holt snáším!
· ·
You see Flag Day is infernal, April Fool's is just a bore Průvod s vlajkami mě nudí, Apríl úmorný je zvlášť,
Mardi Gras is a waste, unless you own a candy store Masopust je fajn jen pokud sladké prodáváš,
All these other holidays I can admit that I abhor Ke všem jiným svátkům otevřeně chovám velkou zášť,
But I really don't hate Christmas Ale Vánoce holt snáším!
· ·
Now it isn't that I like it Ne však, že bych je měl v lásce,
At the most I feel ambivalence Jsou mi nanejvýš jen lhostejné,
But should I really just destroy it? Však mám je přece jenom zničit?
I'll admit that I'm still on the fence K tomu stavím se nerozhodně
It makes me tense A to mě štve!
· ·
From the evil scientists' community I'm sure to get ejected Z organizace zlých vědců vyhodí mě brzo, jsem si jistý,
But for Christmas I can't seem to summon any true invective Když já u Vánoc mám problém najít důvod k nenávisti,
Because what is there to hate? I mean it's really so subjective Neboť co se mi má nelíbit na svátcích takhle čistých?
No, I really don't hate Christmas Ano, Vánoce holt snáším!
· ·
I hate puppy dogs and kittens, I hate flowers in the spring Nemám v lásce pejsky, kočičky a jarních květin květ
Heck, I even hate the sunshine and the birdies when they sing Ani sluníčko, když svítí, a když ptáčci začnou pět,
I can work up animosity for almost anything Jenom máloco bych nenávidět vlastně nedoved,
Tell me why I don't hate Christmas Tak proč Vánoce holt snáším?
· ·
Though my childhood was atrocious I když měl jsem hrozné dětství,
Christmas never was that bad, you see Byly Vánoce vždy únosné,
So the most that I can muster is complete and total apathy A tak nezmůžu se na nic kromě apatie vážně zlé,
What's wrong with me? Co se mnou je?
· ·
How can I prove that I'm an evil villain worth his salt, Jak dokázat mám světu, že jsem zlý, že na to mám,
When with a holiday so jolly I can't even find a fault? Když na těch převeselých svátcích není špíny ani gram?
If I didn't feel ambiguous I'd launch a big assault, Kdybych na dvou židlích neseděl, hned útok přichystám,
But I really don't hate Christmas Ale Vánoce holt snáším!